您现在的位置是:很多号 > 时尚
齐大饥翻译成中文(齐大饥)
很多号2024-10-19 22:24:27【时尚】6人已围观
简介欢迎来到很多号选购chatgpt精品账号,!我们是您信赖的专业账号交易平台,提供各类稀有购买与出售服务。探索我们的一手资源,找到满足您需求的账号!
1、齐大齐作品原文 齐大饥(1) 齐大饥。饥翻饥
2、译成chatgpt精品账号黔敖为食于路,中文以待饿者而食之(2)。齐大齐
3、饥翻饥有饿者蒙袂辑屦(3),译成贸贸然来(4)。中文
4、齐大齐黔敖左奉食,饥翻饥右执饮,译成曰:“嗟!来食(5)!”何施而得斯于民也扬其目而视之,中文chatgpt精品账号曰:“予唯不食嗟来之食,齐大齐以至于斯也!”从而谢焉(6),饥翻饥终不食而死。译成
5、曾子闻之,曰:“微与(7)!其嗟也可去,其谢也可食。
6、” 编辑本段作品注释 ⑴本节选自《植弓》下。
7、 ⑵食(si):拿饭给人吃。
8、 (3)蒙袂(mei):用衣袖蒙着脸。
9、辑屦(jv):身体无力迈不开步子的样子。
10、袂:袖子。
11、 (4)贸贸然:昏昏沉沉的样子。
12、 (5)嗟:带有轻蔑意味的呼唤声。
13、 (6)从:跟随。
14、谢:表示歉意。
15、 (7)微:无须,勿。
16、与:通“欤”,表示感叹的语气词。
17、 编辑本段作品译文 春秋战国时期,有一年,齐国发生了一次严重的饥荒,一大批穷人由于缺粮少食,而被活活地饿死。
18、 有一位名叫黔敖的贵族奴隶主在大路旁摆上一些食物,等着饿肚子的穷人经过,施舍给他们。
19、 一天,一个饿得不成样子的人用袖子遮着脸,拖着一双破鞋子,摇摇晃晃地走过,黔敖看到后,便左手拿起食物,右手端起汤,傲慢地吆喝道:“喂!来吃吧!”那个饿汉抬起头轻蔑地瞪了他一眼,说道:“我就是因为不吃这种‘嗟来之食’才饿成这个样子的。
20、” 黔敖也觉得自己做得有点过分,便向饿汉赔礼道歉,但那饿汉最终还是不肯吃而饿死于路旁。
21、 编辑本段作品读解 “不食嗟来之食”这句名言就出自这个故事,是说为了表示做人地骨气,绝不低三下四地接受别人的施舍,哪怕是让自己饿死。
22、 咱们的传统尤其看重做人要有骨气,用通俗的话来说,人活的是一口气,即使受苦受难,也不能少了这口气。
23、还有一些类似的说法,比如人穷志不短,不如宁为玉碎不为瓦全,都表示了对气节的看重,对人的尊严的强调,对人的饿精神的重视。
24、 即使是在今天,这一传统观念依然有其存在的价值与合理性。
25、在人的饿精神和肉体之间,在精神追求和物质追求之间,在人的尊严和卑躬屈膝之间,前者高于、重于后者。
26、在二者不能两全的情况下,宁可舍弃后者,牺牲后者,不使自己成为行尸走肉,衣冠禽兽。
27、 人之所以为人,而非行尸走肉,区别大概正在这里。
28、[1]。
很赞哦!(434)
上一篇: 我与书的故事作文400字
下一篇: 车联网下模型怎么建立